Te interesa

Portales

Lenguaje en los Medios de Comunicación

Lenguaje en los Medios de Comunicación

La prueba se estructura en cuatro áreas, que evalúan los contenidos del programa de  Lenguaje en los Medios de Comunicación.

 
Área
Valor
Duración
La lengua y los medios de comunicación
10 %
 2 horas y 30 minutos
Normativa gramatical y lengua estándar
40 %
Normativa gramatical y registro periodístico
20 %
Elocución, ortología y puntuación
30 %

 

 

La puntuación mínima exigida para obtener el certificado es de un 60% de la prueba.

contenidos

contenidos

OBJETIVOS ESPECÍFICOS (TEMARIO)

1. ESPECIFICIDAD DEL LENGUAJE PERIODÍSTICO

Conocer y aplicar en la práctica los conceptos y el marco teórico con el fin de entender el registro periodístico de los medios de comunicación.

  • Características generales y específicas de los textos periodísticos. El contexto sociolingüístico valenciano. La tipología lingüística
    • Variantes personales: geográficas, sociales e históricas
    • Variantes funcionales: estilos o registros
  • Tratamiento de la información. Criterios lingüísticos y periodísticos. Los libros de estilo
    • Criterios informativos
    • Normas de redacción
    • Normas de estilo
    • Gramática práctica para periodistas
  • La corrección periodística: entre la normativa y el lenguaje estándar
  • Los estilos periodísticos
    • Estilo informativo
    • Estilo interpretativo
  • Los géneros periodísticos: la noticia, el reportaje, la crónica, la entrevista, el editorial
  • El proceso de redacción de un texto periodístico
    • Planificación: a quién, sobre qué, por qué, cómo
      • Análisis de la situación comunicativa
      • Recogida de información
      • Selección y ordenación de la información
    • Redacción
      • Estructura del texto: párrafos, conectores, puntuación
      • Estilo
    • Revisión
      • Revisión del contenido
      • Revisión gramatical
      • Revisión de las convenciones
  • Los elementos de titulación
    • a) El título o titular
    • b) El lead o entradilla
    • c) El intertítulo
  • Tipología de los medios de comunicación
    • a) La prensa
    • b) La radio
    • c) La televisó

2. MODELO ORAL PERIODÍSTICO

Conocer y aplicar en la práctica periodística (textos orales) los sonidos de la lengua.

  • Conceptos básicos
  • Clasificación de los sonidos de la lengua
    • Según el punto de articulación
    • Según el modo de articulación
  • Vocalismo tónico y átono
    • Vocales abiertas y cerradas
    • Alteraciones en los usos de las vocales <a> y <e>
    • Alteraciones en los usos de las vocales <e> y <i>
    • Alteraciones en los usos de las vocales <o> y <u>
  • Acentuación
    • Acentuación genuina de los compuestos
    • Desplazamiento incorrecto del acento
    • Cambios de acento
  • Consonantismo
    • Oclusivas: Usos de las grafías que representan los sonidos
    • Fricativas:
      • Usos que representan las grafías de los sonidos
      • Usos que representan las grafías de los sonidos
      • Usos que representan las grafías de los sonidos
    • Africadas: Usos que representan las grafías de los sonidos
    • Vibrantes: Usos que representan las grafías de los sonidos
    • Laterales: Usos que representan las grafías de los sonidos
    • Nasales: Usos que representan las grafías de los sonidos
  • Grupos consonánticos
  • Fonética sintáctica
    • Enlaces vocálicos
      • Elisión
      • Sinalefa
      • Casos especiales
    • Enlaces consonánticos
      • Sonorizaciones
      • Asimilaciones y disimilaciones
      • Casos especiales

3. MODELO ESCRITO PERIODÍSTICO

Conocer y aplicar en la práctica periodística (textos escritos) la normativa gramatical, teniendo en cuenta el uso lingüístico de los medios de comunicación

  • El artículo
    • El artículo personal
    • El artículo de los nombres de lugar
    • El artículo neutro: soluciones más espontáneas
  • El género
    • Formación del femenino
    • Profesiones, cargos, titulaciones, oficios, etc.
    • Femenino de los sustantivos acabados en -eu
    • El sexismo aplicado al lenguaje del medios de comunicación
    • Diferencias de género entre el valenciano y el castellano
  • El número
    • Formación del plural de nombres y adjetivos acabados en -sc, -st, -xt y –ig
    • Plural de algunas palabras terminadas en -e átona
    • Plural de dinastías y linajes
    • Plural de palabras compuestas
    • Plural de palabras extranjeras
    • Diferencias de número entre el valenciano y el castellano
  • El adjetivo
    • Alteraciones morfemáticas
  • Los posesivos
    • Criterios de uso de los posesivos tónicos y átonos
    • Criterios de uso de las formas de diversos poseedores (llur, llurs)
    • Uso abusivo de los posesivos
  • Los demostrativos
    • El sistema binario y ternario de los usos geográficos. Criterios generales de uso
  • Los numerales
    • Los cardinales: criterio general de los usos geográficos
    • Los ordinales
    • Los partitivos
    • Los multiplicativos
  • Los cuantitativos
    • Oposición prou / bastant
    • gaire / massa / molt
    • gens / cap (res)
    • Flexión de gaire, bastant, prou, massa, força
  • Los indefinidos
    • cadascú / cadascun
    • tot / tota
    • Uso incorrecto de mateix, propi y varis
    • El castellanismo algo: soluciones genuinas
  • Los pronombres relativos
    • que / qual: Soluciones afectadas y soluciones espontáneas
    • La secuencia {prep. + el + que}: uso especial
    • El grupo el que: uso incorrecto
    • El relativo posesivo castellano cuyo y derivados: soluciones espontáneas
    • El relativo neutro
  • Los pronombres interrogativos y exclamativos
    • El caso del cuantitativo exclamativo que (inacentuado)
  • Los pronombres febles
    • Formas espontáneas y formas literarias: criterios de uso
    • El caso del CI plural
    • Los pronombres adverbiales en y hi
    • Usos del pronombre ho
  • El verbo
    • El paradigma regular y el paradigma irregular
    • Los verbos ser y estar: principales usos
    • Usos del pretèrit perfet simple y del perifràstic
    • Criterios de uso de los tiempos verbales que presentan variedad formal: incoativos, pretérito imperfecto de subjuntivo, presente de indicativo
    • Concordancia: el caso del verbo haver y el participio pasado
    • Dobletes formales del tipo llançar/llençar; vindre/venir; tindre/tenir; vore/veure; caldre/caler, etc.
  • Las perífrasis verbales
    • Las perífrasis de obligación
    • Las perífrasis de probabilidad
    • Las perífrasis de inminencia
    • Otras perífrasis
  • El adverbio
    • Sistema binario y ternario: variantes dialectales y formas generales
    • Los adverbios en -ment
  • Las preposiciones
    • Usos no normativos
    • Cambio y caída de preposiciones
    • Casos conflictivos: per / per a; com / com a; fins / fins a; al + inf.; de + inf.
    • Usos de las preposiciones átonas a y en en designaciones de lugar
    • El CD sin preposición
  • Conjunciones
    • Supresión incorrecta de la conjunción completiva que
    • Usos de com que y doncs
    • Distinción de uso entre mentre y mentre que
  • Léxico
    • Léxico y normativa: criterios de uso de los principales diccionarios
    • Palabras usuales, inusuales, de uso general, de uso restringido, inadmisibles...
    • Dobletes nominales
    • Arcaismos y vocablos literarios
    • Tópicos, usos impropios o abusivos
    • Préstamos: extranjerismos (adaptados - no adaptados), palabras que contienen h aspirada, la secuencia inicial {s + consonante}, otras grafías no valencianas (k, y...), etc.
    • Neologismos
    • Geosinònims o sinónimos interdialectales
    • Topónimos, antropónimos y gentilicios
    • Locuciones y frases hechas

4. CONVENCIONES GRÁFICAS

Conocer y aplicar en la práctica periodística las convenciones gráficas arbitrarias más usuales en los medios de comunicación.

  • Abreviaciones
  • abreviaturas
  • siglas (y acrónimos)
  • símbolos
  • Números: cifras y letras, el punto en las cifras, números romanos
  • Tratamientos
  • Mayúsculas y minúsculas
  • Tipo de letra:
  • negrita
  • cursiva
  • versal
  • Signos de puntuación
  • Coma
  • Punto y coma
  • Punto
  • Interrogación y admiración: usos de los signos a principio de frase
  • Puntos suspensivos
  • Paréntesis
  • Corchetes
  • Guiones
  • Guionets
  • Asteriscos
  • Comillas (simples y dobles)
  • Separación de palabras: casos especiales
  • El apóstrofo: casos especiales:
  • delante de abreviaciones
  • delante de h aspirada
  • delante de cifras
  • delante de {s + consonante}
  • delante de palabras en cursiva, negrita
  • delante de comillas
  • delante de nombres comerciales
  • delante de contracciones
  • delante de nombres de lugar que llevan artículo
  • a final de línea
  • Criterios de traducción: topónimos, antropónimos, instituciones, obras cinematográficas, etc.
  • Criterios de acentuación: sistema valenciano (café, conéixer...), apellidos, mayúsculas, abreviaciones
  • Signos en contacto:
  • Signos de entonación, puntos, punto y coma, dos puntos, puntos suspensivos, comillas, paréntesis, guiones, puntos de abreviatura, etc., entre ellos mismos
  • Inciso: entre paréntesis, entre comillas
  • Comillas dentro de comillas

Pruebas anteriores